Имя ребенка

Мамочки, может вопрос и глупый, но вот когда вы называете новорожденных, здесь,  вы ориентируетесь на то , как будет звучать имя в Чехии? Вопрос касается тех, кто планирует здесь жить. Мы вот сейчас задумались над именем второго. И многие чисто русские имена ну никак не звучат на чешском. А некоторые даже не понятно как писать будут, не то что произносить :). Или у меня заморочки беременной женщины? :))). Например вот Артём (artiom? , читать будут как ? Артиом? :)).  Или думала про Романа. А рома на чешском — цыгане.  Вообщем вопрос, выбираете ли вы международные имена или нет? 

Olga · 20 ноября 2014, 11:46
65157
Чтобы оставить комментарий, нужно войти или зарегистрироваться

Про Романа зря вы так)) У меня мужа Романом зовут, он чех))) 

Показать все

Да? Это меня муж с толку сбил :))

Показать все

ром- значит циган, но есть имя Роман, они его не сокрашают, говорят Романэ не Рома

Показать все

Меня поначалу тоже сбивал, написала комментарий вам, где-то внизу ))

Показать все

Да, Роман вполне себе чешское имя, ничего необычного.

У меня дочерей зовут Анна и Агата, названы так не по «международным» соображениям, а вовсе даже в честь вполне русских бабушек. С их именами, ясно дело, проблем нет. 

А вот мое имя для чехов оч.сложно, и написание (вечно норовят написать первую X вместо двух букв КС). И концовка (IA) для них необычна. А уж сокращенный вариант (Ксюша) вообще невыговариваемый. Тем не менее, часто слышу, что у меня красивое, редкое имя, и самые положительные отзывы о нем и комплименты его хозяйке, ггг))) Но надо всегда быть начеку, по сто раз представишься, пять раз по буквам продиктуешь. 

Но мы не парились из-за имен детей, потому что Чехия для нас — временный этап. Если бы планировали жить в Чехии постоянно, то, может быть, и принимали бы в расчет «традиционное» звучание имен и пытались бы как-то подстроиться.

Показать все

А куда собираетесь переезжать, если не секрет? Мы тоже сдесь временно, я поэтому и детям имена международные дала Даниель и Габриель))

Показать все

Два моих самых любимых имени)) А вы Габриеля кратко как называете?

Показать все

Габи, наверно :)

Показать все

Габи))

Показать все

А я девочку мечтала Габи назвать))

Показать все

Я тоже хотела, но решила, что краткое Габи больше подойдет для мальчика. И девочку назвали Изабела :)

Показать все

У меня в Питере сестренка Изик, Бельчонок.

Очень красивое имя и девочка такая разумная, не реальная какая- то, отличается от обычных детей, свет какой- то и нежность исходит.

Показать все

Одним словом, братика надо))

Показать все

Не секрет))) Обратно в РФ. Мы здесь временно, пока муж работает по одному направлению. Хотя как оно повернется на самом деле — никто не знает. А я не загадываю наперед.

Показать все

Мне думается, что для детей сдесь лучше, нет? Я имею ввиду Европу.

Показать все

Думаю, что и в РФ неплохо. Здесь они иностранцы. И мы иностранцы. Причем если они еще имеют шанс более менее сойти за своих, то мы навсегда останемся чужими. Мы сюда изначально ехали как на временный проект, никогда у нас не было мяяячты — переехать в ивропы. Так что, вероятнее всего, вернемся. Хотя когда — большой вопрос)))

Показать все

У меня тож.не было такой мечты) Жила себе в Киеве и все ок.А муж сказал, что если без детей, то можем жить без проблем и дальше так, а если хотим детей, то будущего в Украине нет.А вообще мы собираемся переезжать во Флориду.

Показать все

Каждый по-своему рассуждает. Я считаю, что ребенку совсем неплохо будет в относительной близкости остальных родственников, да и вообще, в РФ если иметь норм. достаток в семье, то проблем особых не наблюдается. Опять же, я не хочу свою жисть класть на алтарь благополучия детей, то есть действовать только ради их блага, не учитывая свои и мужнины интересы. 

В Украине у вас пожалуй попроблемнее будет. Живи мы в Украине, может я бы и рассуждала по-другому.

Хотя так-то в ЕКБ канеш жить тоже нельзя — ни климата, ни экологии...

Показать все

вы так и записали в русском через «е» не через «э»? Не путают?

Показать все

Именно через Е.

Показать все

Очень люблю имя Агата. Третью девочку назвала бы))

Показать все

Ага, интересное имя. Правда у меня больше со взрослой женщиной ассоциируется почему-то.. Причем с полькой))

Показать все

У меня только одна внятная ассоциация — тётя Агата из «приключений Пифа». А Габи — со Штрилицем:) Олд скул, в общем.

Показать все

У кого какие асоциации )) У меня с Агатой, почему-то русская борзая асоциируется))

Показать все

А у меня с моей бабушкой — Агафьей)) И с Кристи.

Показать все

Да, только хотела про Кристи написать :)))))

Имя энергетически такое насыщенное, может с камнем связано, может что- то из глубинных веков.

А мне ещё Амина встречалось ( долгожданная девочка была, выполненная в семье)

И Амалия тоже нравится.

Показать все

Амина вроде частое, национальное оно.

Показать все

Вымоленная 

Показать все

у дочки Кристины подружка Агата, мы их иначе как команда АгатаКристи и не зовем =))

Показать все

Я поняла почему — очень любила в детстве «Приключения Каролинки», а там была тетя Агата. А книга польского автора, если не ошибаюсь)

Показать все

обожаю каролинку!!!

Показать все

:) У меня даже вариант на девочку был такой, но муж не оценил

Показать все

Есть много одинаковый имен или похожих: Роман, Андрей, Павел, Петр, Владимир, Ольга, Надежда, Лада и т.д.

Показать все

Имя будут писать, как в документе, но разночтения и разнописания имеют место быть.

Дочка рождена в России, имя выбирали не думая о Чехии — Валерия, загранпаспорт оформлен ValeriA, у чехов ValeriE, часто из- за этого пишут с ошибками разные документы.

Сын родился тут, имя уже выбирали, чтобы подходило и для РФ и в Чехии звучало- Ярослав, но и тут с буквой попали :) 

Чешское св- во о рождении Jaroslav, а загран паспорт Yaroslav ( у всех свои правила написания)

Roman так и будет Roman, тут нет проблем, Артем, не знаю, как чехи напишут, а при получении док-та в Консульстве напишут Artem или Artemiy

Показать все

Вот и будет звучать как Артэм :). Хотя полное да, Артемий.  

Показать все

Артем и Артемий это 2 разных имени, это я как мама Артёма говорю!) Сына называют Артэм и еще все приговаривают что очень необычное и красивое имя, таких они раньше не слышали)

Показать все

Скажите, Артём и Артемий — разные имена, как Наталья и Наталия, Софья и София, или различия более принципиальные?

Показать все

имени София у них вроде нет, есть Соня, оно и полное и сокращенное)

Показать все

Есть еще Sofie)))

Показать все

хе, и правда есть))

Показать все

В школе удивились, когда услышали, как я свою Софью Соней назвала. А младшую — Серафиму — называют СерафиНкой, Симинкой или как мы — Сима. Долго думали, как её записывать — «как положено» через ph или через f. Побоялись, что чехи будут читать Серапхима и записали f :)

Показать все

не, имя Соня есть однозначно в Чехии, причем оно не редкое, что удивились, странно)

Показать все

Удивились, что я её называю другим именем (с учетом того, что Софие и Соня тут не варианты одного и того же имени, а разные имена)

Показать все

Соня это совсем другое имя у них, а еквивалент Софии - Žофие , но многим оно не нравитса, в календаре поэтому возле этого имени появилась Софие

Показать все

во во и я слышала, что изначально ческого имени Софие нет, есть Жофие)

Показать все

вообще Артемий это церковная форма имени Артём. Но сейчас эти имена разделяют на 2 самостоятельных.И по значению имен у них разное описание

Показать все

Да вроде одно — посвященный Артемиде,  здоровый, целый, невредимый. Не права?

Показать все

Мне тоже кажется, что одно. Как минимум происхождение точно. Но вот в характеристики имени почему то разделяют. 

Показать все

Артем
Буквальный перевод с греческого: невредимый, безупречного здоровья.

В детстве часто болеют респираторными заболеваниями. Спокойны, никогда не навязывают другим своего мнения. В школе обычно не возникает никаких проблем. Много читают, всегда объективны в оценке ситуаций, всегда говорят правду, и порой им достается за это. Похожи на мать. Доброжелательны и общительны. В зрелом возрасте — покладисты, целеустремленны. Не карьеристы. Добиваются всего своимтрудом, очень преданны, умеют хранить тайны. «Зимние» — с весьма противоречивым характером.

В отличие от Артема, Артемий звучит несколько глуховато. Рассмотрим, какая разница между Артемом и Артемием.

В детстве Артемии очень настойчивы, даже упрямы. Они больше любят находиться в кругу взрослых, чем среди своих сверстников. Родители воспитывают их в строгости, почти по-спартански. Такие мальчики очень ловки, подвижны и пластичны, из них выходят хорошие спортсмены.

Показать все

А, в этом смысле. Я имела в виду этимологию имени, не толкование. Я как-то скептически отношусь к таким темам, не учла :)

Показать все

Да, ещё помимо документов разговорное имя тоже надо учитывать, мы дочку зовем Лера, Валерия, чехи Вали, Валинка :) одно время в садика она, как в анекдота приходила хмурая: « мама, чего они меня валенком зовут» :)))))) одну воспитательницу научила звать Лэра.

Сын — Ярик, на что чехи тоже удивляются, так что представляемся полным именем.

Показать все

У меня второго сына зовут Артем, чехи читают как Артэм:) Написано в паспорте ARTEM.

Показать все

Вот я как раз об этом и думала :). Что как раз Артэм и будет :). 

Показать все

Нужно давать интернациональные имена, если семья планирует жить в Европе и т.п. Ну и чтобы сочеталось с фамилией конечно, прекрасное сочетание Гонза Нгуен)) я вообще тащусь))

Показать все

Я лично выбирала исходя из звучания Ф+И+О, больше никаких факторов не было) а, ещё мне нужно было чтобы в имени была «р». получилась Дарья. Оказалось, что чехи тоже так называют своих детей) правда, наш педиатр упорно называет дочь Даринка.

Показать все

потому что Дашей они называют Дагмар :)

Показать все

у них есть и просто Daša

Показать все

ну вроде Daša это сокращенное от Dagmar?

Показать все

На языковых курсах у меня была преподаватель Дагмар, так вот она и сама говорила, что она пани Даша и всё Дагмар были Дашами. Это я так ;) из личного опыта.

Показать все

Да, вообще это сокращенно от Дагмар, но у них есть и отдельное имя Daša (с одной такой Дашей как раз знакома, оттуда и знаю:)) Просто Дагмар более распространено

Показать все

вспомнилось: Мерилин, а по-русски Даша из Брата-2 :)

Показать все

Прям очень в тему цитата!)))))))))

Показать все

А мне вспомнилось как один знакомый китаец рассказывал. Вот уж кто действительно мучается с именами в европейском звучании/написании. У него родилась дочка, как звучит имя на китайском я, конечно же, не помню, но означает «цветок, распускающийся на рассвете», а для европейского варианта — она просто Alice. И он сам тут Сэм, а китайское имя вообще невыговариваемое

Показать все

у меня тоже знакомая китаянка себя Линдой для европейцев называла, потому что ее имя очень сложное...

Показать все

Они и Darja называют) знакомы с одной чешской тёзкой. Про Дагмар в курсе, да.

Показать все

Мы, кстати говоря, имя Дарья указывали на случай рождения девочки, как раз потому, чтобы чехи могли нормально называть, у них же Даша есть имя, но тогда, наверно, им надо сразу ребенка представлять как Даша, им похоже Дарья с Даринкой просто больше созвучно)))

Показать все

Просто интересно, а как не чешском записали Дарья? В смысле, мягкий знак имеет место быть? У нас тоже Даша, но на чешском это Daria. И, действительно, все думают, что она Дагмар, когда слышат, что мы называем Дашей ))) А некоторые —  и я иногда —  называют Дари (с привычным чешским двойным ударением)

Показать все

Darja записали. Кстати перед родами мы указывали именно Daria, но родни лист пришёл с «J».

Показать все

У нас и пани учителка называет дочь Даринка. Хотя пишем Daria

Показать все

Дарья это вообще Dagmar и сокращенно Daša, но меня тоже все называют Darinka, даже в статье про наши слинготанцы они написали меня как Darina

Показать все

Мне говорили, что есть Daša-Dagmar и Darinka-Darina. Последнее вроде как словакское.

Показать все

У меня сын Константин, здесь тоже есть это имя и чехи его знают, поэтому полное имя читают нормально и в кратком варианте обращаются к нему Костик/Костику.
Когда выбирали имя, обращали внимание на то, как будет звучать имя здесь (т.к. у нас с мужем имена такие, которые здесь тоже есть и чехам не приходится коверкать и ломать себе язык:)) Единственное, на уржаде при написании иногда уточняют твердое или мягкое И на конце перед Н.

Показать все

Мы выбирали более менее интернациональное, чтобы проблем не было вообще с произношением хотя бы )) Сына зовут Андрей. Но тоже есть свои заморочнки т.к. в документах Andrey, а в основном чехи пишут Andrej, но это особой проблемы не создает, просто утоняешь что в конце должна быть y. Главное произносится и воспринимается без проблем на всех европейских языках.
С моим именем у чехов тоже проблемы возникают — очень удивляет что надо писать два Л. И почему то считают, что это сокращенное имя и спрашивают как будет полное имя, когда говорю что Алла и есть полное имя очень удивляются ))))

Показать все

Вот еще вспомнила, что соседка-чешка (старшая пани) сына всегда называет Константинек.

А вообще вот здесь мы смотрели насколько имя распространенное в Чехии. Причем есть именно разные варианты написания одного и того же имени.

И вот статистика говорит, что имя Роман тут у 67647 чел. примерно)))

Показать все

То есть с Романом точно проблем не будет :). 

Показать все

Девочки, а покидайте еще русско -международных имен для вдохновения :). Спасибо !

Показать все

Михаил у нас :) тоже выбирался международно, хотя имя всегда нравилось. Еще на примете был Владислав

Показать все

Муж у меня Антон, по ассоциации с чешским Антонином сложностей не возникает, и написание не страдает никогда. Пошла завидовать)) 

Показать все

А у нас сыночек Владислав, когда называли даже и не думали, что будем жить здесь и подбирали под фамилию и отчество, и просто имя очень нравиться. В школке сына называют Владя и Влад, Владик, хотя Владя скорей относиться к Владимиру. Единственно однажды сынуля пришел из школки и сказал, что его назвали влачик, т.е. паровозик, но это было один раз и как я поняла больше такое не повторялось. Самое интересное, что когда я спрашиваю у сынули какое у тебя любимое имя (сыну 4, 5 года) он говорит Влад, так что пока его все устраивает).

Показать все

Михаил (Миша, тут есть имя Michal), Антон (Антон), Алексей (Алекс), Александр (Алекс), Филипп (здесь есть Filip)

А вообще я заметила, что главное, чтобы буквы Я не было на конце имени))) Один знакомый чех наш «жаловался», что у нас много имен таких и им (чехам) сложно произносить её)) Например, Коля, когда они пытаются выговорить получается Колья, ну и т.д.

Я Оля, но меня все знакомые чехи зовут Оли или Олга.

Показать все

Меня зовут Юлия, на конце Я. Проблем с Я никогда не было, а вот с И.... Я для них ЮлЫя. Подруга-чешка, нежно называет Юли. А к интернациональным именам, у меня папа-литовец, и нас с братом поделили, у меня интернациональное имя, а у него Дарюс, чисто литовское. В России как только его не каверкают, про фамилию вообще молчу=)

П.С. А мне очень нравятся имена Василиса и Варавара. Но к Европе они неприменимы==(

Показать все

Вместе с сыном в сад ходит девочка Варя её там называют Варинка, с ударением на и, так что вполне применимо!:))

Показать все

Почему же неприемлемые? У нас на форуме есть Даша, мама замечательных трех принцесс, среди которых как раз и Василиса и Варвара есть :) очень красивые имена! Мне Василиса очень очень нравится))) хотя дочку мы уже решили назвать Софией

Показать все

У меня  классе было 4 Лены, 3 Наташи и 2 Кати. С учетом параллелей — страшное дело, в каждом классе тезки. 

Сейчас такая же история с Софиями — и тут, и в России :) 

Показать все

Да? А я только двух Софий знаю :)

Очень часто Эмма встречается. У нас в классе их....6 человек!)))) 

Показать все

У меня дочка Софья, поэтому всегда обращаю внимание, когда слышу это имя. А вот интересно провести опрос, сколько Софий на форуме.

Показать все

Мне всегда  нравилось имя София:) но я никого не знала с таким именем, только в книгах и фильмах встречала. И как то с детства решила, что дочку назову Сонечкой:) А недавно узнала, что вообще то меня должны были назвать Соней! Оказывается мама хотела назвать дочек Алиной и Соней. Но первый мамин ребенок, девочка, умерла при родах. И ей мама дала имя Алина. Ну а я должна была быть Софией. Когда я родилась, мама сообщила что девочка, все хорошо на этот раз. И он поспешил на почту отправить телеграмму старшему брату, что у того родилась долгожданная племянница(до меня были только племяши). Мама говорит, что когда увидела текст телеграммы чуть папу не убила))) он написал «родилась дочка.назвали Аней». И получил ответ «замечательное имя!завтра вылетаю, целуй от меня Анютку!». Откуда папа вообще взял имя Анна он до сих пор объяснить не может)))) но мама сказала :раз написал брату, что Аня, значит будет Аня.  Так что первые сутки своей жизни я было Софией, может быть отсюда у меня такая любовь к этому имени :)

Показать все

Вот например:

Alexander
Andrew
Boris
Eugene
Gregory
Ivan
Leo
Michael 
Nikolai (Nicholas)
Peter
Phillip
Serge

George

Anthony
Daniel
Dennis
Mark
Matthew
Maxim
Victor

Показать все

Спасибо, будем думать :)

Показать все

Еще тебе Давид и Владимир в список :) правда ВладимИр читают и сокращают как Владя. А вообще почитай их именины по месяцам, может что в голову придет — как по дате какой знаменательной или просто как имя - http://svatky.centrum.cz/svatky/jmenne-svatky/

Показать все

Владимир-Ладя но не Владя 

Показать все

Владимир — Владя, как у нас Володя. Ладя — это скорее Ладислав 

Показать все

нет єто точно, мі тоже так думали, но уві   Владимир-Ладя

Показать все

А Владя тогда кто? У меня мелкого все время Владей зовут...

Показать все

можно в сезнаме глянуть) счас с мужем советуюсь об єтом)

Показать все

Девочки, я думаю как и у нас Лену и Аллу называют Аленой, так и у них Владимира и Владислава называют Владей и с Дашей тоже как выше писали. В документах вы же можете написать как правильно, а дома называть как вам больше нравиться и если ваш ребенок будет представляться так то, то в чем собственно проблема. 

Показать все

Ой. а где это Аллу называют Аленой? меня ни разу в жизни так не называли, нигде, даже попыток не было ни у кого ... Если уменьшительно, то Аллочка ... но никак ни Алена.

Показать все

А у меня подружка была Алла, так ее все родные Алёной называли.

Показать все

Ну это какая то семейная заморочка у них была, потому как реально совсем разные имена Алла и Алена, кроме как на одну букву начинаются ))
А так у меня знакомая была Наташа по паспорту, но все ее звали Викой, и она сама говорила, ну какая я Наташа, я Вика )))))

Показать все

Ну почему только первая буква АЛ) и у Алены и у Аллы, наверно где-то услышали и понравилось, а вика и Наташа тут уж совсем ничего общего) 

Показать все

Возможно просто нравилось ) Но имена реально разные совсем. Алена = Елена и все производные. Алла отдельное имя, тут даже производных нет совсем.

Показать все

Да да я согласна, но просто как пример привела, что с таким сталкивалась. Может кому тоже понравится). Хотя Алена скорей Алле ближе, хоть две первые буквы такие же. Хотя я в детстве очень не любила когда меня называли Аленой и всегда просила называть Леной.

Показать все

Тут дело не в буквах, а в происхождении все же. А вон сестра мужа наооброт везде представляется как Алена, и только мама ее Леной зовет ))) Так что действительно кому что нравится получается.

Показать все

У мужа сестра Евгения, Женя, а все с самого детства её называют Жанна.

Показать все

)) а я наоборот))

Показать все

У нас в коллективе работали Алла и Алевтина, обе представлялись для неформального общения Алями. А Елена звалась Алёной. 

Показать все

Я по паспорту Марина, но родители, друзья и близкие зовут Машей.

Имена тоже разные Мария/ Марина, но так повелось, и мне нравится.

Чешская интерпретация — на почте постоянно ошибаются MarTina :)

Знакомая чашка зовёт меня Марушка :)

Показать все

Алла, ну Алёна и Елена это разные имена с разными корнями, просто в россии почему-то объединенные. у Алёны, помимо того, что это женская версия имени Алан, если еще одно древнеславянское значение — «алая». Может поэтому Аллу называли Алёной. Хотя не знаю происхождения имени Алла (а сейчас смотреть лень)))), это предположение.

Показать все

Ну то что я читала, что Алена это народная форма имени Елена ... Совсем в подробности не вдавалась. Алла точно совсем из другой оперы )
А в общем мне все равно кто как называет себя )))) Просто удивилась, откуда вообще могла взятся Алена в случае с Аллой.

Показать все

да, аж самой интересно стало, посмотрела в википедии, Алла с алым цветом не имеет ничего общего )))

Показать все

ну у нас с чешской стороны есть братранец Владимир, называют Владя...

Показать все

у нас  тоже с чешской стороны есть) я єто не придумала) может у них есть сои одгадки на єто))

Показать все

Что-то вы всех путаете. У мены муж Владимир и его укорочено называют именно Владя. Ладя — это Ладислав, еще чехи Владислава коротко называют Владя. А то что Владимир — это Владя, это 100 процентов, источник живет рядом, посылайте лешим того кто вам говорит что Ладя :)

Показать все

Ну наш Владимир уже как больше 60-ти ходит Ладей))

Показать все

да, но это только потому, что в разговоре первая буква «В» не выговаривается почти, ее заглушает звонкая «л» :) а Ладя это действительно только Ладислав

Показать все

ну дело в том, что мі с ним єто обсуждали) ) и он оказался Ладей)

Показать все

У меня дедушка Владимир польских кровей, его польские родственники звали Владя. Владя имеет место быть.

Показать все

А Йозеф-Пепа  тоже имеет место біть?

Показать все

mmsmall, ???

Показать все

что вас удивляет?) єто одно имя )

Показать все

Может я тут к ночи и торможу конечно, но удивляет. А к чему Йозеф-Пепа? 

Показать все

Какая интрига:) Жду с нетерпением объяснений

Показать все

Ну это уже совсем другое имя. И Йозеф от итальянского Guiseppe, или Pepe. Итальянцы говорят Пепино.

Не пойму только причем здесь к Владимиру, йозеф то.

Показать все

єто к фразе - имеет место быть. 

Показать все

Мі знаем как Ладя

Показать все

Добили мы в семье это значение и откуда же взялся Ладя. Дело в том, что чехам некоторые буквы впадлу произносить. Как например jablko, но вы от чехов услышите jabko (хотя граммотически это неправильно). Вот и Владч им впадлу произносить и проще Ладя, без первой буквы, она как бы пропадает, глотается. 

А по поводу Йозефа и Пепика, чехи обычно приводили контр-аргумент, а почему у вас Владимир это Вова или Володя. Поди разберись :)

Показать все

а Александр — это Саша или Шурик...

Показать все

Обычно Алекс, наш всегда Сашей представляется, его все так и называют.

Показать все

Мне кажется, надо выбирать имя, которое вам нравится. А ваша любовь к имени передастся и ребенку. Мы дали сыну имя не русское и не чешское, а немецкое. Колебались, но с этим именем связана история нашей семьи. Пока не жалеем. Правда, оно легко выговариваемое. Что касается написания имени — у нас в консульстве РФ спрашивали, как мы хотим написать в российский паспорт имя сына и записали так, как было записано в его свидетельстве о рождении. Скажете Artem — так и напишут, только c диакритикой беда, Arťom не напишут. 

Показать все

Да в том то и дело, что мне пока ничего не нравится. С женскими именами нет вот проблем, но нужно мужское 

Показать все

Вот у нас такая же проблема была, с женскими именами проблем не было, а во с мужскими ... долго мы мучаились, в результате получился Андрей Андреевич ))))  Но у нас был очень узкий круг — надо было имя на А и не очень длинное ...

Показать все

А вдохновите на женские, пожалуйста! А то для мальчика уже 3 имени вперед есть, а девочку и первую еле назвали :)

Показать все

Мне очень нравится Валерия и Анастатсия. 

Показать все

да, красивые!

Показать все

Так это индивидуально ))) У меня было очень давно 2 имени припасено — Анна и Маргарита )))

Показать все

Отличные варианты! ;)

Показать все

Мне нравиться Елизавета и Ева, первое можно звать Лиза, Лизуша, Элиза, Алиса, Вета, Алжбета вообщем как больше нравиться, а Еву — Эвой. Также Анна, Катерина, Мария, Милена, Елена вполне себе международные. Еще очень красиво Ванесса, Виктория.

Показать все

Спасибо за варианты!

Показать все

Как я Вас понимаю:) та же проблема!  У меня муж чех просто, для него все русские имена звучат странно,  а я чешские имена не люблю. .. Имя для девочки подобрали,  а если родится сын,  даже не знаю, что будем делать. ...

Показать все

И у нас тоже. На «девочкином» сошлись на раз — Кристина (Габи муж не одобрил, но Кристина мне тоже очень нравится), а с мужским почти до родов определялись.

Показать все

Кстати Филипп красиво и у чехов такое есть и Станислав еще.

Показать все

Мои сыновья Микаэл и Алэн, сложностей не было никогда.... Микаэл правда перерос в Михала в садике, ну это не так страшно 

Показать все

Мы назвали Софией нашу принцесску, педиатр зовет Софинка ))

Показать все

и у нас Микаэл

Показать все

О, первый раз встречаю Alen! Это мое потайное имя доя мальчика))) Вашему сколько?

Показать все

:)) нашему Алэну 22 декабря будет 2 года:)

Показать все

у меня проблем не возникло вообще

еще до мужа я хотела дочь Амалию, а сына Томаса ( Том Сойер, любимый герой детства), муж отнесся с пониманием. Если даст Бог вторую дочь, то хочу Агнию ( Anezka)

Кстати русский вариант Тома — Фома, и у дочки написание есессна с ,, Е, ,

Показать все

Фома — это крутое имя по нынешним временам)))

Показать все

вот видите как я угадала, лет 20  уже нравится :)))

Показать все

тоже про Анежку подумываю... А интересно, в русском написании напишут Анежка или Агнесса?

Показать все

если транслит. то скорее всего Анежка, а если форма то Агния , я так нашла

Показать все

Я выбирала имена чтоб были в их календаре, они ж день ангела празднуют, сын Александр, все зовут Сашей, иногда Алекс, а дочка София, на конце с А, но теперь думаю так как у них часто на конце Е то наверное будет путаница с последней буквой

Показать все

Мы учитывали, как будет звучать. И не только в Чехии, но и в других странах. Учитывая наличие родителей-переселенцев, мало ли куда занесёт детей в будущем )))))

Дочку называли ещё в России. Кира. Чехи такого имени не знали. Но оно на удивление им нравится. В нашем Пржибраме уже видела две чешских лялечки по имени Кира. Моду запустили на имя :)

Сына решили назвать Гриша. Смущало разное написание в разных документах имени Григорий. В чешском варианте это малораспространённое имя Ржегорж (Риша). В результате написали Gregory. В саду называют Griša, причём имя их явно не смущает. Всюду читают и пишут нормально спокойно без вопосов.

Второго сына назвали Симон. Чехи воспринимают хорошо, как вариант имени Шимон. Бабушки считают, что это Семён. А я, когда спрашивают, почему имя нерусское, интересуюсь, откуда взялась тогда фамилия Симонов? )))))

Показать все

я думала чешский вариант Гриши это Jiří?

Показать все

У меня знакомого Юрия как раз называют все чехи Jiří.

Показать все

похоже все правы :)

Показать все

Původ jména Jiří není zcela jasný. Podle převládající teorie pochází slovo „Jiří“ z řeckého γεωργός (geórgos), což je složenina z gē/ji (γῆ/γη), „země“ a érgon/érgo (ἔργον/έργο), „práce“. Geórgos tedy znamená „rolník“, „zemědělec“.[2]

Nabízí se ale také staroslovanský původ. Srovnejte s ruským slovemюркий (jurkij) znamenající „mrštný“, „hbitý“, „obratný“. V tomto případě by ke spodobnění s řeckým γεωργός došlo později.

Je také možné, že se oba původy prolínají.

вики

Показать все

Так Георгий и Юрий — варианты одного и того же имени, а Григорий — совсем другое имя, созвучное с Георгием, но имеющее иное происхождение.

Показать все

пардон, я все время путаю Георгия и Григория

Показать все

http://www.zlate-mince.cz/Rehor_Ag_mala.htm

вот прикольная монета с вариантами имени

Показать все

Вот только хотела написать, что в русском варианте это Юрий:)

Показать все

нет, Йиржи это Георгий. и Св. Йиржи как раз празднуется на две недели раньше нашего Св. Георгия. это, собственно один и тот же святрй, только двухнедельная разница календарей, как обычно.

Показать все

Вспомнился стишок:

„Svatý Jiří na obrázku
 píchá draka do ocásku
 píchá ho tam dlouhým kopím
 proč to dělá, nepochopím.“

Показать все

Разве Риша — это не Рихард? Со мной один Рихард учился, так вот как раз его Ришей и называли.

Показать все

Может, и того, и другого дома Ришей зовут?

Показать все

Википедия утверждает, что Грегорек http://cs.wikipedia.org/wiki/%C5%98eho%C5%99

Но я ещё вживую ни одного Ржегоржа не видела, так что утверждать не буду.

Показать все

Не Риша — это Рихард, у меня мужа так зовут, я точно знаю

Показать все

У меня муж — чех, зовут Роман

Показать все

Да, мы тоже подбирали долго имена. Думали над тем как произносить и писать будут имена. Поэтому выбрали более европейские. Сына назвали Патрик дочку Диана. Тут мне кажется все зависит от фамилии. У нас фамилия более европейская поэтому хорошо звучит с именами.

Показать все

Конечно не в тему, но навеяло) Вот интересно, если ребенок имеет чешское имя и папа чех, то при присвоении ему российского гражданства у него же должно быть Отчество. Например Франтишек  Томашевич, Адам Рихардович... Я понимаю, что Отчество не дается, но звучит забавно))

Показать все

да, у нас Амалия Рудольфовна , мне нра :)

Показать все

ну у вас звучит хорошо, международные оба имени)

Показать все

Адам Рихардович :) прикольно))) Лен, а ты сейчас об этом задумалась? Или еще, когда имя выбирали?:)

Показать все

давно)) мы так его иногда в шутку называем))

Показать все

У нас Мирослав и Ростислав. Специально выбирали, чтоб и русскому и чешскому уху-языку было знакомо :) И вообще Славянские имена. Со смыслом :)

Показать все

У нас интернациональная семья, имя выбирали очень долго. Нужно было, что бы оно звучало хорошо, и было звучно с фамилией. Хотелось какое то редкое и необычное имя. В итоге старшую дочку зовут Ванесса, а младшую Дарина (если бы родился мальчик, назвали бы Себастьяном). За 2 года имя «Ванесса» слышала 3 раза, чехи его вообще с одной «с» пишут, а имя «Дарина» еще ни разу не слышала))

Показать все

Мы сыновей назвали Михал (не Михаил) и Давид. Для девочек и правда, кажется, больше международных вариантов :)

Показать все

Я выбирала из имен, которые будут звучать в любой стране. Максим, Филипп, Даниэль, Роман кстати мне очень нравится. Артема «зарубила» именно по причине незвучания в Чехии. В итоге назвала Максимом, но как-то не подумала, что чехи называть его будут все больше «Максиком».. А как Вам Артур? Сына подруги так зовут. Мне нравится. Чехи правда опять же называют «Артик»))

Показать все

У нас тоже Артур) очень нравится это имя! Чехи ласково говорят Артик, артурка, артуш))

Показать все

А Максом не называют? Именно Максик? 

Показать все

Максом тоже, но чаще все-таки Максиком. Когда мне важно (долго будем находиться в данном коллективе — кружок например), я говорю, что сына зовут не Макс, а Максим, и тогда его пытаются называть «Максимэк»))

Показать все

Мне вот Макс нравится сокращение, а Максик как то совсем уменьшительно :)

Показать все

У нас Артём. Но в паспорте записали ARTEM. Мы из Украины и там Артем звучит как Артэм тоже (что в чешском, что в Украинском). Art’om писать в свидетельстве точно не стоит — будет много проблем потом с документами. 

Называем мы сыночка Артём, Тёмка, Тёмушка, Тёмочка, Артёмка. На площадке среди чешских деток называем его сокращенно Арти. Чехи знают имя Артур, поэтому Арти и Артик для них близко. Крестили сына как Артемий, т.к. церковное имя именно Артемий, а не Артём.

Называйте, как сердце подсказывает! Артём — красивое имя!
Мы как только его придумали — так и узнали, что ждем малыша. Сразу знала, что мальчик будет, для девочки имени так и не придумали за 9 месяцев. Вот теперь смеемся и говорим: значит он сам себе имя выбрал :) Другого даже не думали. А о том, как записать его в паспорт, тоже задумалась уже перед родами.

Показать все

у меня Лев))) так многие чехи, когда слышат говорят: «ага, как Толстой!» на что я им отвечаю, что у нас даже и Николаевич) но были и такие, которые, как на дуру смотрели. «Но эти, значит, не знают классической литературы», сразу думала я))

Показать все

У нас тоже Лев:) В саду воспитательницы сразу стали называть его Lviček, деткам очень нравилось, что у них теперь есть друг Львёночек, а девочки так вообще... даже поклонницы появились:)

Показать все

замечательное имя. ни разу не пожалела, что так назвала. хоть и сомневалась в начале)

Показать все

Мы обращали внимание на сочетание с отчеством (так как дети граждане РФ) и при этом старались подобрать более менее «европейский» вариант. Мало ли куда детей жизнь забросит. В итоге у нас Елизавета и Екатерина. Оригинальничать с именем мы не стали. У нас есть одни знакомые, которые решили отличиться и назвали дочку Ассоль. Когда я об этом услышала, никаких дурных мыслей не возникло. А спустя несколько месяцев, будучи сильно беременной, разговорилась с одним ирландцем на тему имени для будущего ребенка. В разговоре я ему и поведала о дивном и оригинальном имени Ассоль. Он сначала переспросил, а потом сам попытался произнести. Конечно, произнести Ассоль ему не удалось. Получилось у него «эс*ол» ( англоговорящие меня поймут:)) или что-то типа того. И тут до меня дошло, почему он был так сильно удивлен. Хохотали мы потом с ним долго. А девочке ведь жить с таким оригинальным именем...

Показать все

Мы сына назвали Ладислав. Хотели, чтобы ладный малыш получился и славный:-) Так и вышло. И имя, вроде как, славянское. В России он, конечно, Владислав, тк Ладислав-имя мало кому из наших сограждан известное:-) , а вот в Чехии, несмотря на то, что имя это здесь довольно распространенное, наш Ладик- Владик опять же. Будь то садик, полиция, больница и тд. Везде так и норовят приписать к имени букву В, потом исправляют :-) Подозреваю, что чехи делают ошибку, тк знают, что мальчик из русской семьи. Более предположить нечего. 

Муж-Юрий.Его имя не коверкают, на чешский манер не переиначивают, а вот сына его-Георгия-в школе зовут Jirka и пишут так же.Что мне лично не нравится. Но он не против и ладно. 

С нашим именем, тезка, проблем у меня не возникало. А по поводу Даш ( мы на случай рождения девочки тоже это имя готовили), у сына в чешском садике есть Дашенька и полная версия ее имени - Daša.

Удачного Вам выбора. И главное, чтобы малыш здоровенький был. А имя всегда можно сменить:-)

Показать все

Ладислав вроде словацкое имя? Может поэтому ошибки делают чехи. Сокращенный вариант у словаков Лацо.

Показать все

странно, Ладислав это очень распространенное здесь имя, и главное оно очень такое чешское, со славянскими корнями, . У меня мужа так зовут, и еще ни разу чехи его не называли Владя, только Ладя. Это русским приходится объяснять, что там нкт буквы В. И , кстатм, Ладислав и Владислав разные и разнокоренные имена, то есть это 2 ну очень разных имени. А Вашего сына в русском паспорте Владислав назвали?

Показать все

Вот и я о том же. В паспорте- LADISLAV

Показать все

Да — мы при выборе ориентировались на то, чтобы имя было как можно более интернациональным — мир ведь сейчас такой маленький, не исключено, что дети потом захотят поехать учиться/работать/жить в другие страны. Ну и чтобы к фамилии подходило, и уменьшительно-ласкательные варианты вменяемые были, ну и чтобы нравилось нам обоим. С такими критериями пришлось попотеть))  Выбором очень довольны, но будьте готовы к тому, что найдутся люди, которые и у простейших имен будут переспрашивать, коверкать и писать с ошибками. Поэтому главное — чтобы Вам нравилось!

Показать все

Мы тоже старались выбирать имена, которые бы звучали нормально и у нас, и в Чехии. Варианты для девочки были — Карина, Ирена. С мальчиком было проще, мне очень нравилось чешское имя Криштоф.. В итоге у нас Каринка :)

Показать все

отличное имя :)

Показать все

У меня сына зовут Артём,  в паспорте написан Artem,  наш педиатр научилась говорить Тёма и так обращается к нему, а вообще чехи называют сокращенно Arťa. 

Показать все

Мы с мужем тоже хотели имя международное. Выбор был небольшой Леон или Лука. Папа очень хотел сына Луку, я согласилась и не пожалела. Называем его по всякому, очень много производных забавных и милых напридумывали. Не представляю его даже с другим именем, оно ему очень подходит, он у нас такой Лучистый))). Пошел в чешский садик, у нас спросили воспитательницы как его называть? Мы его зовем Лука или Луки при обращении. Они тоже так называют, хотя у них Лукаш и Лукашик на чешский манер есть:). Один раз слышала, как его называли Лукиско, меня позабавило, так по-доброму кажется среди малышей.

Показать все

одно из любимых моих мужских имен.

Показать все

Итересно, а имя- Павел есть в чешском варианте? 

Показать все

так и есть  Pavel, только е читается как э, Пая

Показать все

Это уменьшительный вариант

Показать все

да, Пая- уменьшительное

Показать все

Pavel)

Показать все

Павел есть :) ласково Pavlík или Pája

Показать все

Девочки, всем большое спасибо за советы и интересную дискуссию! Время еще есть, будем думать и выбирать. 

Показать все

Большая дискуссия вышла, читать и читать :) но спасибо за поднятую тему, вспомнила свою когда-то школьную тему из истории имен. 

У подруги, кстати, сын Адам. Там ничего не испортишь, да и сокращенно Адамка — во всех языках звучит и пишется одинаково. 

Удачи в выборе, и главное чтобы тебе нравилось.

Показать все

Мы выбирали «международное» так сказать, чтобы на всех языках одинаково писалось. Viktoria, Anna, Mark, David

Показать все

Виктория на чешском — мимо, пишется по-другому. 

Показать все

И чешский Марк  — Марек

Показать все

Да, я специально выбирала имя, которое и пишется и звучит одинаково на чешском и на русском. И вообще оно вполне себе международное в свете последних событий. В итоге в честь папы ребенка, прадеда и двоюродного деда назвала Владимир. Получился у нас Владимир Владимирович Второй. 

Показать все

Мы хотели такое имя, чтобы было привычным и для здешних мест и для наших. С девчачьими проблем не возникло, сразу небольшой список придумали. С мальчишками было сложнее, таких имён меньше, серьёзно рассматривали Павла, но когда узнали что это 3-е по распространённости имя в Чехии, нам его перехотелось. Как вариант были ещё Тихон (Тихо) и Давид. В результате раздумий у нас появился Илья :) Наша медсестра-чешка ласково называет его Илъюшка)) Звучит очень мило :)

Показать все

дочку назвала Анастасия, с детства знала, что у меня так доцю звать будут, да и с отчеством созвучно, Павловна, но когда чехи говорят ей Стасечка, у меня пересипывает((

Показать все

А вы им скажите, что это Настенька :))) Это имя все знают :)

Показать все

Только звучит как nástěnka, лучше не экспериментировать :) меня как-то пытался один словак назвать Ксюшенька, получалось все время sušenka 

Показать все

Зато все сразу сказку вспоминают :)

Показать все

бггг, сушенка)) товарищ по несчастью))

Показать все

ой, я так свою семиленюю Ксюшу называю, ее друзья умиляются и теперь она у них тоже sušenka)))

Показать все

Меня тоже все чешские родственники сушенкой зовут. Ничего мне нра:)

Показать все

У нас Эдуард и Леонард. Сокращают на Эдика, Эду и Лэо, Лэош. Выбирали без диакритики имена и понятные в Чехии и России.

Показать все

Наш Артёмка:) Точнее Артемий. Местные его называют Артик. А в нашей больнице ТОЛЬКО Артемий Сергеевич. Прикалываются, наверное. Но звучит забавно

Показать все

Дочу хотим назвать Дарьей. Тут такое имя есть, оооооооочень редкое. А следующего мальчика Юра. Нас как-то особо не волновал вопрос удобства произношения для местных. Вот у меня фамилия — пипец. Яхонтова. В латинице Iakhontova. Ни разу никто даже близко не прочитал:)

Показать все

а как вам фамилия Khachaturjan? :) в полиции как-то стою, выходит полицейский и кричит фамилии у кого документы готовы: Похерняк! Из толпы голос: Я Почерняк!

Показать все

вот поэтому я люблю свою нынешнюю фамилию))) Похерняк — это жесть))

Показать все

Шутка? ))

Показать все

а кто тут Хачатрян? Давайте знакомиться))) у меня две поруги с такой фамилией в Москве, мы точно поладим;)

Показать все

Это у меня давно был знакомый, на курсах чешского учился. Все время его называли Кхахатриан, беднягу :)

Показать все

ахахаха, я б упала со стула:) 

Показать все

Ой, давно я так не смеялась)))

Показать все

У меня фамилия тоже не из простых Учеваткина. У чехов я УХеваткина, но редко кто даже так выговорит. Обычно так, добрый день пани Ухева...( дальше набор нечленораздельных звуков ))))) сейчас пишу и самой смешно))))))

А в институте самый страшный момент был, когда приходил новый препод и первая перекличка. Так, моя подруга Бадер становилась Пердер, меня умудрялись назвать Учевадзе,  и Учепяткина, и Прихваткина, вот где было веселье.

Простите за офф.

Кстати, дочь Elizaveta, чехи упорно говорят Alžbětka)

Показать все

Тоже дочь Елизавета. Все в классе называют ее Элишка.

Показать все

у нас тоже в больнице сына зовут Артем Андреевич, даже сестричка так намкарточке почему то написала)))))

Показать все

у нашего на бирке тоже было написано. Им это интересно, я на работу пришла, меня сразу спросили. Говорю, Владимировна. Они такие сразу: Ооооооо...вчесь Путина:) Смешные ей богу. Я

Показать все

Я у мужа взяла фамилию, моя хоть и редкая, но люди смеются как услышат :). Особенно в России люди любили поиздеваться.

Показать все

Это какая?:)

Показать все

Я хотела назвать Федюша, но произношение чешское не очень нравилось — назвали Феодор ))) на старый манер, у чехов нет проблем с произношением и мне нравится )

Показать все

Недавно разговорилась с бабушкой на детской площадке, ее внука зовут.... Космо (не спросила, как правильно пишется, поскольку немного офигела). И вы удивитесь, но назвал его так не русский папа, а англичанин. Но ребенку можно сказать повезло — все кроме папы зовут его Кузьма)

Показать все

Кузьма в чешском варианте Косма, в звательном падеже Космо.

Показать все

Живу здесь уже 12 лет  вот второму сыну как раз дали имя Артём   хорошо пишеться  и очень хорошо здесь произносят  зовут Артик,   Артичку, Артур, Артём ...вот так произносят чехи наши друзья

Показать все

Можно расскажу историю о метаниях и мучениях родитей при выборе имени второму сыну. Мальчик был без имени 3 месяца после рождения (закон позволяет быть без имени ровно 3 мес. после рождения ), т.к. папа с мамой не могли выбрать имя и совместно договориться:) Предложения папы,  на которых он настаивал и хотел отступать — Нео, Йода (!) — это имя было у папы на первом месте! Мама всячески упиралась и предложила назвать сына Матвей. Папа в конечном счете согласился, но при регистрации приписал к имени — Ёж — Matvej Yozh, т.к. пока мылыш был без имени его называли Ёжик :)

Но эта история со счастливым концом. При смене документов мама как бы забыла дописать второе имя и теперь мальчишка с нормальным именем Матвей (сокращенно Мэт).

Могу еще предложить имя — Тимофей (Тим).

***

У меня две девчонки — Алина и Милана. Проблемы с именами у обоих :)

Алину бесконечно называют Алэна. Сокращенно зовут Али.

Милану называют Милена, Миленка, когда понимают, что все не то,  то зовут просто Мили :)

Самое интересное, что всегда спрашивают, а как вы их называете. Я говорю — Алина и Милана, у них нет коротких имен. Всегда через день уже слышу — Али и Мили :)

Показать все

а можно узнать, история из Чехии? Просто злесь же детей еще до рождения надо называть, что мне очень не нравится...

Показать все

Моего племянника, здесь в Праге, почти месяц не могли назвать. Все метались между двумя именами, весь мед.персонал в роддоме на уши поставили. Те в конце концов махнули рукой, пойдете сами оформлять ребенка. Мама была за  Ярослава, папа за Роберта. Получили Роберта Владимировича)  Робус или Робик в семье. 

Показать все

мы никогда до родов не называли и оставляли графу с именами пустой, в роддомах соглашались подождать. Ведь док-ты на матрику все равно отправляют на второй, а то и третий день после родов. 

Показать все

А мне кажется что правильно. Как это родился ребенок и его никак не назвали? Как-то для меня лично очень странно — рожу и посмотрю на кого похож? А смысл? За 9 месяцев можно имя придумать, очень странно думать, что за неделю или месяц после родов решишь лучше. Или как в старину, называть может имена и пока ребенок голос не подаст и сам не выберет. 

Показать все

И мне кажется что правильно, вполне есть время подумать 9 мес. Мне как то после родов совсем не до придумывания имени было бы ))) 
Если уж после рождения называть, тогда по святцам, т.е. в зависимости от даты рождения, это еще логично, а так — потом придумает как то странно.

Показать все

Ну не знаю, Юль. Я вот наоборот в первый раз думала, как это так, назвать заранее. Вот посмотришь на ребенка, а он вот ну не «Ваня», а «Саня» :). Месяц конечно думать не стоит, но пока в роддоме лежишь вполне возможно. Меня вот, кстати, тоже через пару недель только назвали :). 

Показать все

Я считаю, что до родов надо подобрать имя и для мальчика и для девочки всякое же бывает, вдруг узи ошиблось, а уж когда родиться посмотришь и решишь каким именем назвать, я много историй слышала, что родители имя выбрали и называли так пузико), а когда малыш родился посмотрели и совсем другое имя дали.

Показать все

У нас такая история со старшей дочкой была. Долго думали с мужем, как назвать. Родственники со своей инициативой чуть не вынесли мозг. После рождения мы, совершенно измученные альтернативными выборами, приехали в ЗАГС. Муж волевым решением прекратил дебаты и записал «Наталья». Оригинально получилось, особенно если учесть, что так зовут и меня, и мою маму. Выхожу я на свежий воздух, смотрю на дочку и говорю: «Да, никакая она не Наташа!»  Муж опешил:«А кто?!» — «Да Сонечка же, разве не видишь?» Муж присмотрелся, вернулся в ЗАГС и переписал.

Показать все

Смешно:) Молодец муж.

Показать все

это уже кому как нравится :) к счастью, в свободной стране живем. Мы тоже не могли называть детей, не увидев их, возьмешь его, посмотришь в глаза, и имя само напрашивается). Но примерный набор из неск-ких имен у нас был ещё до родов, конкретное имя выбирали в первые неск-ко часов после родов.

Показать все

И я считаю, что правильно называть ещё до родов.
И очень не нравится, когда ребёнок после рождения без имени долго (а это уже из работы в детской реанимации перинатального центра). 99% детей туда поступают без имени. Реаниматологи «вытряхивают» из родителей имя, и очень злятся, когда родители никак не могут имя выбрать. И 9 месяцев было. И пола-то всего два (а то говорят, для мальчика придумали, а для девочки нет), а не 22. И уже ребёнка увидели — родился уже. Приходится слышать «если выживет — назовём» (как же он выживет, если вы ему даже имя не дали?), «ему пока без разницы, что он без имени» (интересно, что, по вашему мнению, ему ещё без разницы?) и «нам сейчас не до имени» (а до чего, простите?) и т.д. и т.п.

А реаниматологи — самый суеверный народ. Они верят не только в Бога, но и во все приметы, и в домового, и в ангелов и демонов, и в энергетику, и в материальность мыслей. Потому что, в отличие от всех остальных врачей, точно знают, что от медицины в вопросе выживет-не выживет, больной-здоровый зависит очень мало.

В общем, с точки зрения детского реаниматолога, назвать задолго до рождения — профилактика разных неприятностей.

Показать все

Всю жизнь была уверена, что ребенку имя нужно давать после рождения, когда его увидишь, а вот прочитала ваш коммент и прям остолбенела. И правда, ведь, как будто и не ждут их получается. Правильно все таки в Чехии в роддом уже с именами идти надо.

Показать все

нет, они в лондоне живут:)

Показать все

вооооот! и мне страшно не нравится, — вообще не понимаю, как можно назвать человека, пока ты его не увидел!.. вот я у мужа все 9 месяцев отвоевывала имя Анна, которое ему совсем не нравилось, ладно, сошлись на Марии, но при заполнении документов удалось договориться о компромиссе — Анна Мария; и что же, — когда мне ее принесли, я от двери сразу увидела, что она ни разу не Анна, а Марушка чистой воды :) и это хорошо, что второе имя было «в запасе»

сейчас вот пытаюсь договориться по тому же приниципу о двух именах для сына, но муж как-то, мягко говоря, не в восторге от моей идеи... :(  рожать через два месяца, а с именем так и нет ясности :(

Показать все

Алён, ну вы это, как мы с Аленой в машине на схватках имя придумайте;))))))

У нас, кстати, для девочки ни одного имени, а у вас целых два!

Показать все

У меня есть знакомые Алина- Лина, Милана- Мила, Лана.

Но чехи, да, наши краткие имена не принимают.

Показать все

Юля, я и не знала, что вас так можно называть!!! С завтрашнего дня начну)))

Показать все

Мы своих назвали Матей и Даниэл. Дома они Матюша и Данюшка:)

Показать все

У нас первый Даниил. А у вас именно Матей? Или Матвей?

Показать все

По документам Матей. Но специально подбирали так что бы и русским и чешским родственникам было на слух приятно и знакомо:)

Показать все

Раз тут про имена пошло, раскажу свою историю.Я на роды шла, знав на 100% что у маня дочка и поэтому в графе мальчик ненаписала имя  а акушерка это увидела когда у меня уже роды начались и она меня попросила быстренько дописать имя мальчика(такие правила), но так как мне уже было несовсем не до того, то я од «фонаря» хотела написать Денис, а так как руки уже толком неслушались то получилось простите  Пенис и когда мой муж увидел, а он был рядом, у него глаза округлились и спрашивает: а ты как собиралась пацана назвать?Я только потом поняла к чему был вопрос. 

Показать все

:)))))

А у меня не просили имя девочки дописывать. Более того, имя сыну вписали на бирку и в бумагу ПОСЛЕ рождения. Сама акушерка вписывала, муж подписал.

Показать все

развеселили :) так смеюсь, что боюсь дочка в соседней комнате проснется :)
даже муж от своих дел оторвался, стал спрашивать, что происходит :)

Показать все

Я- будущая мама. Имя для мальчика Борис, для девочки Александра. Выбирали имена международные, в Россию возвращаться не собираемся. 

Показать все

У меня сына зовут Давид, вполне международное имя :) 

Показать все

Выбирала имя из международных соображений и в итоге назвали Вероника, ударение только разное, но это не так важно :).

Показать все

А если в целом накидать имен (не совсем международных), то я просто балдею от татарских: Тимур, Марат — они звучат, как истинно мужские (как по мне). Я бы назвала сына Тимуром, но муж был категоричен. Давид (хотя и не татарское:)) тоже из этой серии в моем понимании истинно мужских имен. 

Показать все

У меня мужа зовут Артем, а младшего сына Роман )) Артемом лучше не называйте — имя мужа редкий чех может выговорить правильно, в основном, говорят «АРТЭМ» — как в паспорте. Насчет Романа муж тоже в начале сомневался, не будет ли это ассоциироваться с цыганами. Но мы поговорили с несколькими чехами, и у них Романы с цыганами не ассоциируются ))) Это нормальное чешское имя )

Показать все

а мы назвали Мишей и Джордиком (Георгий), читали значения имен, вспоминали знакомых, какие качества нравятся у людей с таким именем, ну и чтобы международное звучание...в роддоме смешно вышло, врач спросила, как это вы так имена выбрали прямо Джордж Буш и Михаил Горбачев...я долго смеялась :)

Показать все

Вход

Email


Пароль


Нет учетной записи? → Создать аккаунт очень легко
Забыли пароль? → Восстановите доступ