Здраствуйте дамы)собрали все документы и тут неожиданно попросили pravni zpusobilost..что это и выдают ли в русском посольстве?а в болгарском?
Вход
Email
Пароль
Нет учетной записи? → Создать аккаунт очень легко
Забыли пароль? → Восстановите доступ
Забыли пароль? → Восстановите доступ
А вы с мужом рассписаны?? Если нет, тогда нужен юридический переводчик. Болгарско-чешский и русско-чешский.
Хотя может právní způsobilost это что то другое. От нас пол года назад ничего такого не хотели, но переводчика требовали...
А почему вы не уточнили на месте? исходя из описания: http://capz-esprit.sweb.cz/prispevky/dokumenty/prav_zpusobilost_kprav_ukon.html это право каждого из вас заключать брак, — т.е. если не делали справки о том, что каждый на родине не состоит в браке, — то это именно оно. Попробуйте уточнить в матрике, и сразу в посольстве, выдают ли они что-то подобное. Мы за этой справкой ездили в Беларусь, потому что ждать было бы очень долго, но, возможно, в вашей ситуации пойдут навстречу.
Переводчик не нужен, если подписываете čestné prohlášení, что владеете чешским в достаточном объеме, чтобы все понимать.
я тут недавно подавал документи на авторияцию и от меня требовали документ о правни зпусобилости. на листе бумаги написал 4то я правне зпусобилый и подписал — и бумаги приняли.