Всем привет и заранее спасибо за ответы.
1. Какого размера должен быть детский кружок после эпизиотомии? Или может у кого завалялся ненужный (или подушечка). Хочу быть во всеоружии :)
2. Могут ли быть проблемы при регистрации ребенка в российскомукраинскомбелорусском консульстве при выборе неславянского имени. Ну например, не запишут ли в свидетельство вместо «Грэгори» — «Григорий», или вместо «Антуанетта» — «Анна»? :)
3. Нужен теплый зимний комбинезон на мальчика конкретно 62-го размера, у кого найдется — пишите в личку.
4. Откликнитесь, пожалуйста, кто недавно рожал с доктором Файтом в Аполинарже, очень нужно кое-что узнатьуточнить. Спасибо!
по поводу 2. — в укр. консульстве ребенка первым делом записывают в паспорта родителей, кириллицей имя пишут на основании того, как вам переведут rodný list (нотариально заверенный перевод). А с переводчиком можно заранее договориться, чтоб имя не менял по своим представлениям. Потом во всех документах имя ребенка будет написано так же, как в ваших паспортах.
Спасибо за ценный совет
первое — обычный надувной круг
По 1 вопросу — либо надувной круг, но не детский из тонкого материала, а такой как были советские — из плотной резины.
Либо подушка с шариками, такая продается в www.detskyraj.cz, кажется за 160 крон, мне он пригодился аж на 3 недели :)