Девочки, привет! Я к Вам с таким «избитым» вопросом. Собралась малому делать русское гражданство, нашла перечень документов, которые я должна предоставить в Российское консульство. Не понятно одно: почти каждую копию оригинала я должна заверить у нотариуса в консульстве? А как быть с переводом документов с чешского на русский? Я должна сама найти переводчика, а потом уже с переведенными документами идти к нотариусу в консульство? Раньше ( три года назад) я переводила у мужчины в Праге ( судебного переводчика), дальнейшие действия не помню. Может кто-то из Вас недавно делал ребятишкам русское гражданство, помогите разобраться пожалуйста. И ещё может у кого-то есть контакты переводчика, поделитесь пожалуйста. Всем откликнувшимся огромное спасибо. Хорошего вечера☺️.
Вход
Email
Пароль
Нет учетной записи? → Создать аккаунт очень легко
Забыли пароль? → Восстановите доступ
Забыли пароль? → Восстановите доступ
Этапы такие 1) Сделать нотариальные копии с оригиналов, 2) перевести эти копии у переводчика которого найдете в списке зналцу через гугл 3) переведенные документы заверяете в консульстве
Спасибо большое за ответ.
в консульстве заверяется (перепроверяется) перевод, насколько хорошо (безошибочно) переведен документ
Перевод MUDr Laštovička
+420 777 170 981 ему можно отправить скан на мэйл и потом забрать перевод
Спасибо большое за контакт