Вопрос в фамилии для девочки при рождении. Прошу ваших советов из личного опыта.
При рождении в Чехии к фамилии девочки могут дописать окончание -ова, и так хотелось бы оставить. Но! Если к примеру, у родителей фамилия Рабинович, а у дочки будет Рабиновичова, то как это воспримут при оформлении документов в консульстве РФ, при получении гражданства (печать на свидетельстве о рождении) ? Ведь и ни у одного из родителей фамилия не будет совпадать с фамилией ребенка.
Почему добавляют? У всех детей фамилия одинаковая, как у нас с мужем — .....ко)))
Вы об этом специально просили? Читала, что по умолчанию девочкам дописывают -ова
Понятия не имею! Заполняете форму вы, какое имя и фамилия будет у ребёнка, писала как есть и все! Даже никто и не спросил. При получении гражданства там вроде другое уже, пока не уточняла, никак доки не соберу)))) но у дочки фамилия как у нас
у нас тоже на -ко заканчивается, никаких -ова не добавляли)
Далеко-далеко...)))) вспомнилось)))) дети часто поют)))
у нас правда другой финт Посольство выкинуло: отчество не дало, т к в родном листе оно не указано
Отчество, вроде, необязательно сейчас в России, но непривычно конечно.
да, непривычно
Буквально вчера была в посольстве и об этом спрашивала) Очень доступно и терпеливо разъяснили, что должно быть написано в роднем листе, чтобы было с отчеством) и как этого у чехов добиться)) и даже примеры документов показали, что куда вписывать)
К сожалению, не все проинформированы о том, что отчество «выбивать» ещё нужно =((
А расскажите, пожалуйста, здесь, что для этого нужно )
Нужно взять с собой:
-Свидетельство о браке. Желательно, чтобы в свидетельстве родителей были написаны отчества (у нас оно чешское и с отчествами)
-Свидетельства о рождении обоих родителей переведённые
И когда будут заполнять родни лист показать свои свидетельства и сказать, что нужно так же. И если чехи упрутся, что у них так непринято: сказать, что ребёнок гражданин РФ и нам нужно именно так
В родним листе в строчке имя должно быть вписано: Имя Отчество латиницей
Дальше строчка фамилия, там только фамилия
И получается, что в чешских документах они будут учитывать только первое указанное имя, 2ое их не будет интересовать, а для российских будет сделано все как нужно))
Спасибо ;)
2-е не будет интересовать? Не будет ли это считаться что у ребенка два имени, такое ведь бывает.
Я не работник посольства или чешского уржада)
Что узнала -написала. Хотите уточнить — сходите, уточните
А нам пани матрикаржка сказала, что в этом случае будет считаться, что у ребенка два имени. Как-то по-дурному получается с чешскими документами — везде будут фигурировать эти два «имени», одно из которых на самом деле отчество.
В свидетельстве о браке у меня так же с отчеством и во всех переводах свидетельства о рождении)) но это не значит, что в чешских документах они отчество считают 2 именем)
Естественно, только и свои чешские документы (внж/пмж, карточка страхования, какие документы вы имеете в виду?) вы изначально получали не на основе свидетельства о рождении или о браке (и кстати в чешском свидетельстве о браке делают пометку, что в паспорте супругов указаны имена и фамилии в соответствии с тем, как реально в паспорте написано, без отчества), а на основе своего паспорта, где отчество в переводе не фигурирует. А вот ребенку, рожденному и проживающему в Чехии, при оформлении местных документов в будущем скорее всего не раз придется воспользоваться своим свидетельством о рождении. Не уверена, что везде его отчество, записанное в графу имени, будет правильно воспринято и исключено из имени чешскими чиновниками.
Да, у нас два имени. И фамилия. В РФ посольстве проблем не возникает с «отсутствием» отчества, паспорт дали, отчество написали. Там тоже есть формуляр, какое написание имени ты хочешь в паспорте, так как латиница и кириллица дают разные произношения и написания...(например Х пишется у чехов CH, у англоязычных часто H, а в российских паспортах — KH). Мы писали, что хотим H, а не иначе)))
а можно так родни лист заново переделать ребенку, интересно?
мы пытались уржад попросить, у нас прага 2 — не прокатило с отчеством
Вот и у нас новинка, 13 лет с отчеством, пришли второй заграничный паспорт менять, а тут раз и заявляют, хотите отчество, идите на матрику и пишите отчество в чешское свидетельство о рождении. Я чисто для интереса звоню к нам на матрику и говорю, хотим отчество вписать, что для этого надо сделать, а там ответили, по закону мы вам это не сделаем, у ребёнка чешское гражданство а значит он может иметь только двойное имя чешского образца, например Алексей Ян, а не Алексей Янович. Вот так. У семей с российским или другим гражданством наверное впишут. Но в таком случае в чешской школе в журналах и в списках будут писать так как в свидетельстве, я думаю, одноклассники это оценят)))
У нас в свидетельстве написана фамилия по-чешски с ова, переводчика попросили св-во перевести на русский без ова и в паспорт РФ вписали фамилии по паспорту родителей, проблем не было, получилось, что чешские документы на чешском, а карточка пмж и паспорт как в паспорте у родителей
Вот это замудрили! А зачем такое? Потом не будет путаницы? И переводчик я думала переводит четко...
1. Т.е. вам автоматически приписали при рождении -ова?
2. Не ходили менять свидетельство без -ова? Слышала, что можно на метрике поменять. Вообще, то что вам переводчик перевёл без -ова даже странно, ведь он переводит то, что видит, иногда сложно уговорить правильно (как тебе надо) написать «Я» или «Ь». Или это это в познамках добавил?
Нам автоматом написали -ова, мы этого не хотели, свидетельство о рождении прислали в день выписки з роддома, потом ходили с мужем на матрику ,меняли свидетельство.
А в каком году это было?
2014
А как понять чешские на чешском, а карточка пмж как в паспорте? Или это мне спать пора?
Имела в виду, что чешские документы выданные в ЧР, а загранпаспорт РФ
у меня так замудрили с паспортами с чарками и гачками по разному, до сих если куда-то иду проблемы из за этого, даже при оформлении на работу...
Прямо в роддоме пишется заявление, что хочется фамилию в мужском роде. И всё, на матрике сделают в мужском. Конкретно в Подоли иностранцам это предлагают сразу.
Вопрос в другом. Если так и нужно оставить -ова. Оформляют ли при этом гражданство РФ?
У моих детей .....ян, нам выдали свидельство с -ова и только после мы меняли фамилию без этого окончания. Иначе не делается, давность информации 4 года.
Вы меняли по своей инициативе или вам в консульстве РФ сказали, что не сделают документы?
сами решили так сделать
Вот именно, что в МУЖСКОМ, а это девочка!!! она должна быть в женском)) Но если фамилия отца Иванов, чехи автоматом пишут Ивановова))) или Анна Иванов))
Поэтому надо заполнять формуляр, что родители хотят Анна Иванова.
Зависит от фамилии. У некоторых она по русским нормам, что в мужском, что в женском одинаковая :)
У нас фамилия на -ев, старшей написали -ева, а младшей хотели написать -евова)) При получении на матрике просили, что бы переписали на -ева.
Вы просили потому что не хотели -ова или потому что вам в консульстве сказали, что не сделают документы?
Просто сказали, что не хотим такое окончание, что правильно будет -ева.
По новому закону о матриках ( r.2002), фамилия может быть без (-ова). Это относится в первую очередь к иностранцам! Если чешка выходит замуж за иностранца, так у нее может быть фамилия мужа без (-ова.)Меня раздражает, когда по ТВ показывают какие-то международные соревнования и из фамилии иностранных спортсменов делают кашу.
А если оставить -ова, то в консульстве РФ сделают гражданство и необходимые документы?
фамилия у ребенка будет такая, как в вашем свидетельстве о рождении или свидетельстве о браке. если оформляется брак в чехии, то в чешском свидетельстве о браке указывается форма фамилии будущих детей.
Как оказалось на практике это не так, сужу по своему личному примеру
даже если есть чешское свидетельство, все равно нужно заполнить формуляр-прошение, информация этого лета, спрашивала в матрике на Подоли, я все сделала по требованию, свидетельство на дочь получила с -ева.
Если у вашего ребенка гражданство не чешское- вам фамилию напишут мамину .если чешское, то автоматически напишут с — ова.но если вы не хотите с -ова, вы в должны настоять.т к в свидетельстве о браке чешских граждан написана фамилия будущего ребенка если родится девочка или мальчик.и там всегда с ова
гражданства чешского нет, но не против оставить -ова, вопрос в том, как к этому отнесутся в консульстве РФ, ведь фамилия не будет совпадать с фамилией матери и отца.
Как-то смотрела «Секс в большом городе» на чешском. Умилило, как Кэрри представилась — Кэрри Бредшовова ))))
А не смотрели «Пан а пани Смизови»?)))
Нет, не смотрела. А что там?
https://www.ucebnice.cz/romany-beletrie/175039-pan-a-pani-smithovi-dvd.html?utm_ce=ns&utm_source=seznam&utm_medium=cpc&utm_campaign=merchant&utm_content=Pan+a+pan%c3%ad+smithovi+-+DVD+neuveden
Аааааа, речь об этом фильме? )))))))))))))))))))
Когда смотрела в первый раз на чешском — просьмеялась весь фильм)))
А как Вам Джулия Робертсова и Скалиова? )))))))
у нас фамилия девочки кончалась на соглассный, при получении чешского свидетельства, хотелти приписать -ова, но мы сказали нет, тогда попросили заполнить какой-то формуляр, чтобы оставили фамилию « в мужскем твару», но ребенок с чешским гражданством, поэтому, не нужно получать российское свидетельство
У меня вопрос как раз в том что если будет -ова, хотелось бы его оставить, но как к этому отнесуться в консульстве РФ, ведь чешского гражданства нет. А фамилия у ребенка будет иной чем у матери и отца.
Никак не отнесутся ... сделают паспорт по переводу свидетельства. Родители записаны в свидетельстве и этого достаточно. Зная эту непонятка с ова я заранее сказала как нам нужно и никаких проблем не было. Фамилия отца заканчивается на ов, так дочери вообще хотели просто добавить ова, то есть было бы Петровова)
у нас у все семьи фамилия на ....И заканчивается как польские. В свидетельстве о браке было написано что у девочки будет ОВА, но когда подаете документы на паспорта там можно выбрать, какое написание вы предпочитаете. У нас два разных гражданства и там, и там, никаких сложностей с этим не было. У дочки тоже стало ....И, как я захотела
А нам гражданство одно РФ. Читала, что фамилия ребенка должна быть либо как у мамы или как у папы. Но с -ова фамилия будет отличатся от фамилии обоих родителей.
У нас одно тоже РФ
и они дают прям пустой листочек и говорят, напишите, как вы хотите чтобы ваша фамилия писалась в паспорте, ну я и написала) так и сделали. Но у нас вышло что у всех фамилия как у папы это правда.
Я только пару месяцев назад это всё прошла. Есть специальный формуляр, где вы пишите, какую ребенок получает фамилию. Подписываете вы и муж. И свидетельство о браке показываете. У чехов в свидетельстве о браке пишут, какую фамилию будут иметь ДЕТИ, у нас этого не пишут. Поэтому заполняете сами. Но это всё надо сделать ДО РОДОВ!!!
Поменять свидетельство о рождении тоже можно — 100 крон и при вас меняют.
Выдают свидетельство о рождении в матричном уржаде не по месту прописки, а по местонахождению роддома (Мотол — Прага 5, Крч — Прага 4, Аполинарж — Прага 2 и т.д.).
Я, например, и по имэйлу, и по телефону говорила с матрикаржкой заранее и после родов. Попросила быстро выдать свидетельство, мне нужно было))
Это всё решается просто, надо общаться с чиновниками почаще))
Меня как раз не смущает ова. Не будет ли в консульстве РФ недопонимания в связи с тем, что у ребенка фамилия отличается от фамилии обоих родителей. ведь у меня без -ова.
Лучше всего позвонить в консульство и спросить. У всех ситуации разные. Мы оставили -ова. Перед этим я вела долговременную переписку с консульством, уточняя все нюансы. У нас никаких проблем нигде не возникло. Но мы не из России.